Teichin lintureservaatti - Fågelreservatet i Teich

Sunnuntaiaamuna kello seitsemän päätti naapurimme, että nyt on nukuttu tarpeeksi ja alkoi luukuttaa speedmetallia ja riidellä kovaäänisesti tyttöystävänsä (?) kanssa. No, oikeassahan kaveri oli heräämisajankohdan suhteen. Suunnitelmissamme oli nimittäin pannukakkuaamiainen ja sen jälkeen retki läheiselle lintujensuojelualueelle.
Söndagmorgon klockan sju bestämde vår granne, att nu har man sovit tillräckligt och började spela speedmusik på hög volym samt gräla med sin flickvän (?). Nåväl, killen hade rätt, vad gäller tiden att vakna. Vi hade nämligen planerat att äta en pannkaksfrukost och sedan göra en utflykt till ett närliggande fågelreservat.

I love rare birds
"Tykkään tipuista" - "Pippi på fåglar"

Réserve ornithologique du Teichin sivuilta olisi voinut tarkistaa parhaan vierailuajan kunakin päivänä, mutta tapamme mukaan lähdimme soitellen sotaan. Sattumalta osuimme silti paikalle juuri oikealla hetkellä. Linnut nimittäin tulevat reservaattiin erityisesti nousuveden aikana. 
På webbsidan av Réserve ornithologique du Teich hade man kunnat kolla bästa besökstiden för varje dag, men som vanligt, höftade vi bara. Vi råkade ändå på plats precis i rätt tid. Fåglarna brukar nämligen komma till reservatet särskilt under högvatten.

Teich Bird Reserve

Jalo-, katto-, rusko- ja harmaahaikaroiden lisäksi reservaatissa oli paljon kaikenlaisia kahlaajia sekä koko- ja puolisukeltajia, joita emme tunnistaneet. Valtava kurkiparvi kierteli aikansa luonnonpuiston yläpuolella, kunnes muodosti useampia auroja ja suuntasi kohti etelää. Jotkut pienemmät linnut lehahtivat aina silloin tällöin suurina parvina lentoon ja suuntaa vaihtaessaan välkehtivät kuin hopealastut, joista muodostui aina uusia kuvioita.
Förutom storkar, ägrett-, purpur- och gråhäger fanns det många olika sorters vadare och andfåglar, som vi inte kunde identifiera. En gigantisk flock av tranor cirkulerade över reservatet en stund innan de formade flera V och tog riktning söderut. Några mindre fåglar lyfte lite då och då som stora flockar och när de bytte riktning, glittrade de som silverflingor och formade mönster efter mönster. 


Lintujen lisäksi oli hauska tarkkailla lintuharrastajia. Useimmilla oli vähintäänkin yksi massiivinen objektiivi mukanaan, joillakin koko repullinen. Itse hikoilimme pelkissä villapaidoissa, mutta paikallisten mielestä toppatakki, pipo ja sormikkaat eivät olleet liikaa 17 asteen aurinkoisessa syyssäässä. Vaikka suurin osa kävijöistä olikin jo varsin kypsässä iässä, oli joukossa myös tulevia ornitologeja, joita vanhemmat kärräsivät tarkkailupaikkojen välillä. 
Det var även roligt att observera fågelskådare. De flesta hade minst ett massivt objektiv med sig, vissa bar på en hel ryggsäck med utrustning. Själv svettades vi i bara en ylletröja, men de lokala tyckte att en täckjacka, mössa och fingervantar inte var för mycket i soligt höstväder med 17 graders värme. Även om huvudparten av besökarna hade nått en mycket mogen ålder, fanns även blivande ornitologer, som blev rullade i barnvagn mellan observationspunkter av föräldrarna. 

Bird watchers

Jos suunnittelet vierailua reservaattiin, ota opiksi meidän virheistämme: 
1) tarkista edellispäivänä paras vierailuajankohta reservaatin sivuilta
2) ota mukaan kiikarit (tai vuokraa reservaatin lippuluukulta)
3) pakkaa mukaan eväät (meidän piti lähteä aivan liian aikaisin, kun vatsa alkoi kurnia niin että linnut häiriintyivät)
Totta kai myös kunnon kamera on suositeltavaa ottaa mukaan, jos sellaisen omistaa. Eikä lintukirjastakaan olisi ollut haittaa lajien tunnistamiseksi. Tosiharrastaja pärjää tietysti ilmankin. Niin kuin se vanhempi pariskunta, joka hihkui innosta saatuaan kuningaskalastajan kameran etsimeen. 
Om du planerar ett besök till reservatet, lär dig av våra misstag:
1) kolla dagen innan den bästa tiden för besöket på reservatets hemsida
2) ta med kikare (eller hyr ett par på biljettkassan)
3) packa med en picknick-lunch (vi var tvungna att gå alldeles för tidigt, eftersom magen började kurra så att fåglarna blev störda)
Så klart är det bra att ta med en riktig kamera, om man äger en. En fågelbok hade inte heller varit fel för att identifiera de olika arterna. En riktig fågelentusiast klarar sig naturligtvis även utan bok. Som det äldre paret som pep av förtjusning när de lyckades få en kungsfiskare i kamerans sökare.

Comments